We have a lot of moments like this. Don’t get me wrong, Ryosuke’s English has improved by mountains over the years.
But sometimes, when I’m concentrating on something else and he’s talking, I can’t understand what he’s trying to say.
Like when he says his finger is “breeding.” And then I get to explain what “breeding” actually means. And then he goes around saying “breeding” on purpose just to mess with me.
Like these comics? Check out my comic books (on Amazon):
36 Comments on Comic: “My Finger is Breeding”
1 Trackbacks & Pingbacks
Comic: Some Japanese Words are REALLY Difficult - Texan in Tokyo
Copyright © Grace Mineta . 2017 . All rights reserved. No part of this website may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner | Theme by
error: Content belongs to Texan in Tokyo